伯明翰海波德剧院的中国文化演变

图片源于:https://www.birminghamhippodrome.com/china-seen-stage-birmingham-hippodrome/

随着南岸街头即将被中国新年的景象和声音所填满,海波德遗产志愿者伊万·赫德为我们呈现了自1899年该场馆开业以来在伯明翰海波德剧院舞台上对中国文化表现的变化的迷人视角。

如今,海波德剧院位于伯明翰繁华的唐人街中心,但117年前,当剧院刚开幕时,中国的形象被视为一个遥远、异国情调且令人生畏的国度。

当时,伯明翰人对中国的了解并不多,尽管那时该地区已出现了小型的华人社区。

人们可能会认为,中国是一个神秘而难以理解的地方,常常受到鸦片贸易的影响,传说中有水手被“上海”了。

虽然西方已经了解中国的历史、艺术、文学和服饰,但人们依然感到那些远道而来的人民是遥不可及的。

从一开始,中国表演者便将他们的技能和艺术带到了我们的舞台上。

伯明翰海波德剧院开幕的第一场演出是在1900年8月20日,由“神秘的中国魔术师”钟灵苏(Chung Ling Soo)担纲,尽管他其实是一个无赖,真正的身份是美国人威廉·罗宾逊(William Robinson)。

尽管如此,他为开幕当晚的观众提供了一场令人叹为观止的幻想表演,令大家印象深刻。

对于伯明翰海波德的观众来说,这些中国表演者被视为非常聪明和熟练的魔术师、杂技演员或杂耍者,他们总是以优雅而丰富多彩的方式呈现他们的表演。

在1900年10月,M. Aude以“东方杂技演员”的身份登台;在1903年1月,Foo Choo带来了他的魔术;而在1907年10月,Ormonde Penstone,

Amelia Zhang

Amelia Zhang's reporting career has been marked by her dedication to bringing to light the diverse experiences of Chinese residents in the UK. Her empathetic approach has earned her a loyal following and respect within the community.

You May Also Like

More From Author